PHILOLOGICAL STUDIES. LITERATURE OF THE PEOPLES OF THE WORLD
The article deals with the problem of poetic interpretation of cante jondo traditions in Federico Garcia Lorca's drama "Yerma", written in 1934. According to the author's definition, this play is a "tragic poem". It embodies the author's idea of creating a new theater based on the combination of the traditions of classical theater and Spanish folklore. The author's attitude to folklore, in particular to the ancient art of deep singing cante jondo, is considered. The main themes and motifs of the folk song art of cante and their role in creating the image of the main character of the play "Yerma" are traced. It is noted that in the drama "Yerma" the themes of love, grief, life and death acquire a special tone and expressiveness due to the author's appeal to folklore tradition, the ancient art of deep singing. The analysis of the text of the play allowed us to establish that the motifs of longing, loneliness and sadness inherent in the stylistics of folk songs become the basis of expressiveness of the play and give it a special lyricism. The conclusion is made that the heroine's image is mostly related to ancient art by a common feeling of sadness and grief, a common lyrical mood of immense Andalusian longing.
PHILOLOGICAL STUDIES. THEORETICAL, APPLIED AND COMPARATIVE LINGUISTICS
This article examines the main characteristics of the substandard in the Internet comments of the French virtual discourse. The purpose of this study was to describe the functional and semantic status of modern French-speaking slang in the comments to the gossip column. The material of the work was the data of the news portal Actu people et stars - Public.fr. The article clarifies the concept of commentary as one of the key genres of online communication, and also provides differential characteristics of slang as an important marker of self-expression of Internet users: emotional richness, brevity of wording, stylistically reduced semantics. Based on the analysis of the frequency of use of slang units, the authors draw conclusions about the relevance of news topics and the emotional involvement of the French-speaking audience in communication. A detailed component (seme-sememe) analysis made it possible to establish the most common intentional characteristics of slang in the comments, among which the expression of a negative attitude to the information presented in the texts absolutely prevails: dysphemization and pejorative expression, in some cases based on the hyperbolization of negative features. Traditionally neutral in the general language fund, lexical units that serve to nominate new phenomena and concepts in the substandard also carry a distinct negative connotation. The positive intention is occasional and is expressed in the rare use of euphemisms.
The article considers localization as a tool of the company's self-presentation process adaptation to a foreign audience within the framework of English-language Internet communication. The purpose of the study is to define the pragmatic role of localization in the process of creating a localized version of a corporate website. The study determines the self-presentation as a speech strategy, focused on achieving the communicative aim to create a positive image of the company, to promote its brand and products. It is established that localization implements the strategy of self-presentation as one of its tactics. Localization tactic correlates with communicative intention, which is to ensure an equivalent communicative impact on a foreign addressee. The study describes “change of a main navigation menu and transformation of a website structure” speech move, which embodies the tactic. It lies in simplification of a website navigation and in concentration of the most relevant and informative sections and subsections for the addressee in a main navigation menu. This move facilitates the search for information of interest about the company and its products, which contributes to a comprehensive impact on a foreign client and the achievement of the communicative aim. The results obtained prove the effectiveness of pragmatic means of localization in the context of monolingual presentational Internet communication.
This article discusses the problem of expressing positive and negative emotions in a modern text using a functional-semantic approach. Currently, texts are the subject of active research, since they fully reflect human nature. It should also be noted that the theories of text construction are insufficiently developed and little studied in linguistics. Despite the fact that a large number of scientific articles are devoted to textual problems, the construction of a holistic theory of text is an area of modern linguistic research. Currently, the ways of expressing emotions in the text are one of the urgent problems of communicative linguistics. The main purpose of this work is to study the methodological foundations of the study of positive and negative emotions in texts. The scientific works considering expressions of positive and negative emotions in texts from the point of view of the functional-semantic approach are studied. When studying this approach, we decided to use the following scientific methods: the method of analysis and the method of synthesis, induction and deduction, comparative and logical analysis, as well as objective scientific, systematizing positions.
This article touches upon the problem of asymmetry scientific discourses related to language teaching. It is known that languages have asymmetric features, which prevents the complete translatability of texts. However, if the participants of the discourse are aware of the external side of this disproportion associated with the choice of lexemes and grammatical structures, then the internal asymmetry manifested in the structure and content of concepts and their axiomatic connections remains hidden and unconscious for the majority because of false cognitive isomorphism. This phenomenon is especially evident in the discourses of the humanities, in particular, in the discourse on language teaching. To compare the epistemological architecture of language teaching discourse in English and Russian, the authors apply lexicographic and conceptual analyses, which makes it possible to identify the reasons for such an organization of knowledge. In addition, the article reflects on the consequences for language teaching in Russia related to the orientation of participants in the Russian-language scientific discourse to foreign colleagues and the adoption of values and meanings from the English-language discourse. One of the crisis points is the lack of awareness of the difference in the contexts of teaching English in Russia and English-speaking countries and, as a result, the regular use of practices of teaching English as a second language outside the language environment and the absence of a teaching model focused on the functioning of the English language in Russia.
The article considers the problem of forming an effective political discourse as one of the forms of institutional communication. A distinctive and integral feature of political discourse is manipulativity, and as a result, a high degree of expressivity and emotionality. The purpose of the study is to try to identify and describe the verbal means of expression responsible for the realization of the pragmatic potential of the modern political discourse. The article defines the concept of verbal image, it justifies the importance of its competent forming on the example of E. Macron, the current President of France. The research material was the texts of E. Macron's political speeches at the Konstantinovsky Palace (St. Petersburg, May 24–25, 2018), where he arrived on his first official visit to Russia. The study analyzes a set of rhetorical devices contributing to the formation of E. Macron’s verbal image, among which is chiasmus, anaphora and its varieties, parallelism, inversion, asyndeton and polysyndeton, rhetorical question, gradation and ellipsis. The revealed linguistic and stylistic characteristics of E. Macron's political speeches directly contribute to the formation of his special, individually coloured verbal behavior, they are responsible for his structuration, emotional and expressive colouring, which makes ultimately E. Macron's verbal image.
The aim of this study was to examine intonation variability according to the country of origin of the native speaker. It also focuses on shedding light on the factors that contribute to the variation in intonation in these languages. The study was conducted using the Speech Analyzer program, which provides the ability to process sounding speech. The materials used in this study included video clips of speeches by public figures from Russia and Germany, namely A. Gordon, D. Nagiyev, G. Jauch and S. Raab. The materials were obtained from YouTube videos hosting. This study was conducted in two stages. The first stage is the perceptual-auditory analysis of sounding speech. In the second stage, an electron-acoustic (instrumental) study was conducted. Instrumental research with the help of the program involves the measurement of intonation indicators, such as the number, duration, and frequency of pauses; speech tempo; maximum and minimum indicators of pitch frequency. The results of the analysis show that both Russian and German exhibit considerable variability in the patterns of intonation, which may be influenced by a variety of factors such as the speaker's emotional state, communicative context, and linguistic structure of the speech. The indicators of pace of speech differed the most. Thus, the monotony of temporal organization is characteristic of a Russian-speaking TV presenter, while for German-speaking TV presenters, there is often acceleration preceding or following the focal element as well as acceleration of semantically insignificant elements. The nature of the pauses also was different. For speakers of different languages, pauses change in duration, frequency, and character. The pitch frequency indicators were similar. All the parameters mentioned above must be considered when studying intonation differences between speakers of other languages.
The article focuses on the communicative strategies and tactics employed by agents of institutional manipulative discourse within the inquisitorial process. Based on the speech act analysis as well as the use of the interpretative method, specific markers of establishing and maintaining contact with the manipulation object as a client of the analyzed communication are identified in order to reach the consolidation level of speech action.
While analyzing variable stimulus-response behavior, the basic principles and key techniques are identified, which used to implement contact-establishing, identifying, and regulatory functions that ensure compliance with the illocution, which – within the communication goal-setting – is initially contradictory to the cooperation principle.
The author analyses indirect speech acts introduced into conventionalized communication aiming to create meanings that allow combining the areas of illocution of the producer who is conducting the interrogation, and the recipient who is interpreting the investigator’s goals as deliberately negative, aimed at destroying the interviewee’s point of view. The transformation of negative goals into positive ones, as well as the creation of a common basis for interaction is designed seeking to create conditions for a proper initial agent illocution of perlocutionary impact. The most effective strategies to arrive at the level of consolidation and retain a proper degree of trust include veiling (manipulative), identifying the result (argumentative), along with marking of a loyal attitude to the object of influence.
The article deals with the analysis of stylistic devices which are used in the headlines of publicistic texts to express the author’s idea in a brighter way and to direct readers’ attention. The actuality is explained by the fact that the researchers are interested in the peculiarities of the construction of headlines which being a strong position in the text make the first impression and excite curiosity.
The research goal is to study linguistic expressive means which are used in headlines as strong positions of publicistic texts. The notion “headline” and its peculiarities in a publicistic text were investigated to achieve the goal. English-speaking newspaper articles were analyzed to discover the stylistic devices which are employed in the headlines as strong positions of publicistic texts. It was determined that newspaper authors use various stylistic devices to make the headline more vivid and magnetic. The following methods were applied in the article: continuous sampling method, stylistic analysis of linguistic units, contextual analysis. British and American newspapers The Times, The Guardian, The Financial Times, FT Weekend, Washington Post, The Daily Telegraph, New York Post, Fox News, Daily Mail, US Today served as research material.
The aim of the article is to consider the features of the Christmas address as a genre of presidential rhetoric and to determine the manifestation of individual speech characteristics over state ones. The relevance of the study is determined by the presence of uninvestigated linguistic features of American presidential rhetoric in a comparative aspect. The article analyzes the Christmas addresses of the three presidents of the United States B. Obama, D. Trump and J. Biden and highlights their structural and compositional features. The research methods include descriptive method, stylistic analysis method, analytical method, comparative method. The results have shown that structurally and thematically, the Christmas speeches of the US presidents are universal. The unique rhetorical features of the political figures under consideration are manifested in the lexical content of addresses, the behavioral image of the head of state and the first lady, as well as social and political events inside and outside the country influence the composition of the speech. Research implications lie in the possibility of applying the research results in various special courses in political linguistics, media studies, lexicology, stylistics, intercultural communication, linguoculturology, rhetoric.
The article deals with the lexical and textual features of the depiction of heroes in French epic works, which, along with the plot, forms the essence of artistic unity in the explication of the dominant concepts of archaic consciousness. Chansons de geste are the story of the mythical deeds of the knights. French epic texts contain three key tropes: 1) the protection of the state from enemies, usually the Moors; 2) allegiance to the king; and 3) feudal divisions. These plots reflect the problems that primarily occupied the minds of the people of that time. The main leitmotif of the epic poems is the fight against infidels for the glory of the Christian faith. The main personalized concept of the epic poems in most cases is King Charlemagne. The idealized image of the king reflects the conceptual-value dominants of the archaic society – desire of the people to see in the king the defender of the motherland and faith. The gestures display the primary concept of LOYALTY TO THE KING, which comes first, regardless of his personal characteristics. Particular attention is paid to the distinctive features of French epic texts, which include hyperbole, allusion, parallelism, and repetition of formulas.
The article examines the basic theoretical concepts of speech influence that communicants encounter in the process of interaction in the space of institutional (television) discourse.
The authors paid special attention to the description and definition of the phenomenon of speech influence in the process of communication and consideration of the typology of linguistic personalities and the main parameters of the language of a television journalist.
The relevance of the study is due to the insufficient level of study of the issue of speech influence within the designated type of discourse, as well as the relevance of the influence of television on the political situation in a particular country, as well as the role that means of speech influence play in this. A definition of speech influence in the context of institutional discourse is proposed as a manifestation of communicative-psychological influence carried out through speech and directed at both conscious (rational) and unconscious perception.
It is concluded that television institutional discourse and the linguistic personality of a television journalist are dynamic phenomena of a syncretic nature. The first combines the features of both television itself and the entire media discourse, and in the category of the second, speech, communicative, and cognitive parameters are intertwined.